Elegy on the death of Dewi Elfed's grandson

ENGLYNION [‘STANZAS’]:

 

ENGLYNION [‘STANZAS’]:

 

The death of David John Griffiths, infant child of Daniel and Anna Griffiths, Capcoch [1], Aberdare, and the Poet’s grandson. He died April 29, 1857:

 

Dearest Dafydd – fairer now – and happier

In a radiant light,

From your affliction

Has come the purpose of your pain:

 

The attainment of a greater bliss – a home

To one deserving of it;

To live in joy, dearest child,

There, where the worthy dwell.

 

He saw the fond face of the great Prophet – Joseph

And of Jesus who was slain;

Of the host of light in heavenly form

And the evil he is now spared.

 

The infant, the pure, the sinless – is today

Freed of all decay;

He is met where he abides

By many familiar faces.

 

He is there among his forbears – and enjoys

Their righteous company -

The happy throng of that blest realm

Whose language speaks of joy.

 

His earthly body will be raised – from the earth

He will come when the world is cleansed;

In it, soon, he’ll live anew -

And therein be fulfilled.

 

May 31, 1857. DEWI ELFED.

 

[1] Capcoch: The name of a mid-19th century coalmining settlement some three miles south of Aberdare and about 1½ miles south of the site of Gwawr Baptist chapel, Aberaman where David Bevan Jones had been minister prior to his joining the Latter-day Saints in 1849-50. The name was originally that of a public-house around which the colliery village first developed. Today the settlement is known as ‘Abercwmboi’ (after a nearby farm).

 

[Our heartfelt thanks to D. L. Davies for the English translation of this poem.]

None

Immigrants:

Jones, David Bevan

Comments:

No comments.